Layton, Edwin T., 1903-1984
Dates
- Existence: 19030407 - 19840412
Found in 11 Collections and/or Records:
CINCPAC messages notebook, 24-I, 1942 Jan 1-Apr 13
This is the first volume of Layton's handwritten notebook of CINCPAC messages, 24-I. There are two volumes.
CINCPAC messages notebook, 24-II, 1942 Apr 14-Jun 18
This is the second volume of Layton's handwritten notebook of CINCPAC messages, 24-II. There are two volumes.
Japanese COMINTELL notebook, circa 1960s-1980s
Notebook with translations from Japanese Navy intelligence.
Edwin T. Layton papers
Correspondence, letters received regarding Naval Institute oral history and Naval War College Chair of Intelligence, 1970–1975; Miscellany, including yearbook, Japanese texts, maps and charts, programs, certificates, USN commissions, and photographs, 1924–1984; Research source materials used in writing And I Was There, including published volumes of Japanese War Series, Senshi Sosho, 1967–1975,Pacific Mobile Radio Intelligence Unit Reports, 1942–1945; Books, Japanese monographs, military intelligence pamphlets, magazines, oral histories and maps; Unpublished materials, including various SRH histories, 1942–1947; SRNS, Japanese Naval Radio Intelligence Summaries, 1942–1945; SRN, Translations of Japanese Naval Messages, 1941–1942; SRNM, Japanese Naval Communications, 1942; CINCPAC messages, 1942; Tapes of interviews conducted by authors,1970–1983; Ships logs and action reports, 1941–1942; Translations of Japanese War History, 1942–1944; Notes and notebooks on WWII events and Japanese Intelligence; Photographs and personal letters; Promotion certificate to Rear Admiral; Drafts, Letters, memoranda and book reviews of And I Was There; Pacific Mobile Radio Intelligence Unit Reports, 1942–1945; Miscellaneous lists of diagrams, maps and biographies.
Pre-Midway translation (war games and critique) rough draft, circa 1960s-1980s
Rough draft of a translation noted as a "NWC Project."
Rabaul translation, circa 1960s-1980s
Handwritten translation by Layton regarding the Battle of Rabuel.
Translation of Naval Operations in the South East Area, Guadalcanal, Volume I, circa 1960s-1980s
Handwritten translation by Layton of a volume from the "Senshi Sōsho" (War History Publications), the official military history of Imperial Japan's involvement in World War II.
This is the first part of Layton's translation of Senshi Sōsho volume 83: Nanto Homen Kaigun Sakusen (Naval operations in the South east area, Volume I, up to the beginning of operations to recapture of Guadalcanal).
Translation of Naval Operations in the South East Area, Guadalcanal, Volume II, circa 1960s-1980s
Handwritten translation by Layton of a volume from the "Senshi Sōsho" (War History Publications), the official military history of Imperial Japan's involvement in World War II.
This is the second part of Layton's translation of Senshi Sōsho volume 83: Nanto Homen Kaigun Sakusen (Naval operations in the South east area, Volume I, up to the beginning of operations to recapture of Guadalcanal).
Translation of Naval Operations in the South East Area Vol. 1, circa 1960s-1980s
Translation of "War History Publications #49" from the original Japanese by Layton.
Translations of Multiple Operations during World War II, circa 1960s-1980s
This notebook includes translations produced by Layton from the original Japanese souces on the following: Air reconnaissance of Petropavlovsk (pg. 1), The air attack on Tokyo April 18, 1942 - the Dolittle Attack (pg. 3), CARDIV 2 - Wake Invasion Reinforcement Force (pg. 31), British PBY shot down (pg. 39), andThe American Float-Plane adrift off Japan (BOISE) (pg. 41).